Koniec "wearables" lub "technologii ubieralnych" - czas na "nosidła"
Magazyn "Connected" rozstrzygnął konkurs na najlepszy polski odpowiednik słowa wearables" oznaczającego tzw. technologie ubieralne. Jury, w skład którego wchodził m.in. prof. Jerzy Bralczyk, wybrało słowo "nosidła".
Konkurs kwartalnika "Connected" miał za zadanie znaleźć najlepszy polski odpowiednik słowa "wearables", które opisuje w języku angielskim takie gadżety jak inteligentne zegarki, opaski, rejestratory aktywności fizycznej czy okulary Google.
Dariusz Ćwiklak, autor zwycięskiej propozycji, wyjaśnia: Tradycyjne nosidła wyszły niemal całkowicie z użycia, więc nie będzie problemu z nakładaniem się znaczeń. W razie czego można będzie kiedyś doprecyzować +nosidła na wodę+. Jest jeszcze bonus: w tym słowie słychać jeszcze SIDŁA - a cała ta otaczająca (osaczająca?) nas coraz bliżej technologia to takie właśnie sidła, o ile nie będziemy z niej rozważnie korzystać" - mówi Ćwiklak.
Jedna z ciekawszych definicji wearables, czyli elektronicznych gadżetów +ubieralnych+, mówi, że skracają one czas między intencją a działaniem. Gdy chcemy zrobić zdjęcie, już nie trzeba instalować w aparacie obiektywu, nie trzeba szukać w torebce smartfona, wystarczy nacisnąć guzik w smartwatchu i załatwione. Natychmiast. Jednak sama nazwa wearables, nie dość, że trudna do wymówienia, to dla nas, Polaków, też niewiele znaczy" - tłumaczy Mariusz Piaseczny, redaktor naczelny magazynu "Connected".
Prof. Bralczyk wyjaśnia na łamach magazynu, że organizacja konkursów prasowych na proponowanie słów w j. polskim, określających wynalazki lub innowacje technologiczne, ma długą tradycję. Właśnie w wyniku konkursów ogłaszanych na łamach prasy powstały takie polskie słowa jak +"podomka+, +śmigłowiec+ czy +rajstopy+. Choć trzeba przyznać, że nie zawsze takie inicjatywy kończą się sukcesem" - komentuje prof. Bralczyk.
Przed wojną został rozpisany konkurs na polski odpowiednik słowa +weekend+. Propozycji nadeszło sporo - świętówka, dwudzionek, przedświątek, dwudniówka, wylotka, niedziałek, pokrzepiówka, świątecznik, wydech, przewietrze, wywczaśnik, wypoczka i inne. Jednak żaden z tych pomysłów nie przyjął się w języku polskim" - dodaje profesor. (PAP)
Zobacz także
Jak wykorzystać wirtualną rzeczywistość w firmie? Sprawdzą to w Bydgoszczy
2022-02-14, 09:30Trwa budowa nowoczesnego centrum badawczego firmy Kantata. Inwestycja realizowana jest na terenie Bydgoskiego Parku Przemysłowo-Technologicznego. W Centrum prowadzone mają być między innymi badania nad technologiami VR (wirtualnej rze… Czytaj dalej »
Dzień Bezpiecznego Internetu: Co trzeci Polak ma jedno hasło do kilku serwisów
2022-02-08, 11:43- Z bezpiecznych haseł do logowania nie korzysta 44 proc. Polaków - wynika z badania serwisu ChronPESEL.pl i Krajowego Rejestru Długów. Za największe zagrożenie 39 proc. osób uważa wyciek danych osobowych. We wtorek (8 lutego) świętowany… Czytaj dalej »
Bydgoskie respiratory są w Warszawie. Czas na badania z udziałem zwierząt
2022-02-04, 08:48Bydgoskie respiratory są już w Warszawie. Wkrótce w Szkole Głównej Gospodarstwa Wiejskiego rozpoczną się badania na zwierzętach z zastosowaniem urządzeń, które powstały na Politechnice Bydgoskiej. Czytaj dalej »
Kto ciężko choruje i umiera na COVID? Odkryli gen, ma go 14 proc. Polaków
2022-01-13, 11:16- Zaawansowanie wieku, nadwaga, płeć męska, a na czwartym miejscu czynnik genetyczny decydują o ciężkości przebiegu COVID-19 - wynika z badań naukowców z Uniwersytetu Medycznego w Białymstoku. Czytaj dalej »
Zmieni się standard nadawania telewizji naziemnej. Czy Twój telewizor jest na to gotowy?
2022-01-07, 21:30W związku z aktualizacją standardu nadawania naziemnej telewizji cyfrowej, ponad dwóm milionom gospodarstw domowych w Polsce grozi utrata sygnału - ostrzega Związek Cyfrowa Polska. Apeluje do konsumentów, aby upewnili się, czy ich telewizory… Czytaj dalej »