Google Play wprowadza kategorie wiekowe
Google Play zrezygnowało z własnego systemu klasyfikacji gier i aplikacji na system Android na rzecz regionalnych kategorii wiekowych nadawanych m.in. przez PEGI i ESRB. Zmienił się również proces kontroli nad klasyfikacją udostępnianych treści.
Google zdecydowało się wprowadzić nowy, oparty na wieku użytkowników system klasyfikacji udostępnianych w sklepie Google Play gier mobilnych oraz aplikacji. Eunice Kim, product manager Google Play, poinformowała o wprowadzonych zmianach poprzez bloga Android Developers. Od maja bieżącego roku przy każdej nowej aplikacji udostępnianej w Google Play pojawiać się będą wskazówki dotyczące wieku ich docelowych użytkowników.
Zmodyfikowany został również proces kontroli nad nadawanymi w sklepie klasyfikacjami. Zamiast zaznaczyć proponowaną klasyfikację, przed wprowadzeniem do sprzedaży nowego produktu, deweloperzy będą musieli wypełnić ankietę dotyczącą treści w nim zawartych. "Deweloper zgłaszający grę do sklepu wypełni formularz opierający się na zawartości swojej aplikacji. Na końcu formularza będzie miał możliwość aktywowania ratingów dla różnych terytoriów" - opisała proces wypełniania formularza Kim w wypowiedzi dla dziennika "The Guardian".
Nowy system pozwoli przypisać grom i aplikacjom oficjalne klasyfikacje zrzeszone w International Age Rating Coalition (IARC), w tym Entertainment Software Rating Board (ESRB) oraz Pan-European Game Information (PEGI). Dla terytoriów, w których nie są używane konkretne systemy klasyfikacji, wyświetlane będą ogólne sugestie wiekowe.
"Różne kraje mają różne poglądy na temat zawartości odpowiedniej dla dzieci. Zamierzamy pomóc deweloperom z zaklasyfikowaniem ich aplikacji dla właściwych odbiorców" - powiedziała "The Guardian" dyrektor Google Play ds. aplikacji i gier Purnima Kochikar.
Wszyscy deweloperzy, których gry i aplikacje znajdują się już w Google Play, zostali poproszeni o wypełnienie ankiety, która pozwoli zaklasyfikować ich produkt. Dopóki tego nie zrobią, ich aplikacje będą oznaczone jako "unrated" i przez to zablokowane w niektórych krajach bądź dla niektórych użytkowników.
Google zapewnia, że nowy system nie będzie powodował opóźnień w publikacji produktów. Zgoda na wydanie aplikacji ma być wydawana w ciągu kilku godzin zamiast dni czy miesięcy. "Jedną z najlepszych cech [Google Play - kflo] dla deweloperów jest możliwość szybkiej zmiany i szybkiego publikowania. Twierdzą oni, że bardzo to sobie cenią" - powiedziała Kochikar.
Google Play pozostaje jednym z największych na świecie dystrybutorów aplikacji mobilnych. W roku 2014 wypłaciło deweloperom łącznie ponad 7 mld dolarów za gry i aplikacje opublikowane na system Android. (PAP)
Zobacz także
Neurolodzy: udar mózgu to zagrożenie życia; konieczne wezwanie karetki
2018-10-29, 06:05Udar mózgu to zagrożenie życia. Gdy wystąpią jego objawy, jak np. opadanie kącika ust, niedowład ręki, nogi, niewyraźna mowa, należy natychmiast wezwać pogotowie ratunkowe - przypominają neurolodzy z okazji Światowego Dnia Udaru… Czytaj dalej »
Replikę Księgi Henrykowskiej udostępniono w Opactwie Cysterskim
2018-10-26, 10:45Replika powstałej w drugiej połowie XIII w. Księgi Henrykowskiej, wpisanej na listę UNESCO 'Pamięć Świata' została udostępniona zwiedzającym Opactwo Cysterskie w Henrykowie (Dolnośląskie). W czwartek otwarto też wyremontowane… Czytaj dalej »
Nowa mapa Marsa pokazuje, że lodu jest na nim więcej, niż sądzono
2018-10-20, 13:52Na północnej półkuli Marsa lodu może być więcej, niż dotąd sądzono - pokazuje pierwsza szczegółowa mapa form ukształtowania terenu Czerwonej Planety, przygotowana m.in. przez Polkę dr Annę Łosiak. Łatwo dostępny lód może… Czytaj dalej »
Już za dwa lata powstanie w Toruniu kosmiczne laboratorium
2018-10-05, 07:00W Toruniu powstanie 'Space Labs' - miejsce, w którym konstruktorzy i projektanci będą testować swoje wynalazki i projekty. Informację potwierdził 4 października prezydent Torunia, Michał Zaleski. Czytaj dalej »
Najstarszą, nieznaną wersję polskiego przekładu Koranu wydadzą filolodzy z Torunia
2018-10-03, 16:00Najstarszą i nieznaną do tej pory wersję polskiego przekładu Koranu wydadzą filolodzy z Centrum Badań Kitabistycznych Uniwersytetu Mikołaja Kopernika w Toruniu. Autorami przekładu są Ignacy Domeyko oraz ks. Dionizy Chlewiński. Znak… Czytaj dalej »